Chaba d'entraz

Publié le par Jacques Michaud

Chaba d'entraz

Expression du pays natal de Patatate qui a la gentillesse de dire que ce blog lui permet de briller en société. "chaba d'entraz" (en patois) se traduit par "finissez d'entrer". Elle est employée lorsque l'on discute sur le seuil avec des invités. Elle engage à pénétrer dans la maison : on confirme l'invitation.

C'est amusant parce que une fois, aux Gets dans les Alpes, une savoyarde nous a dit : "Entrez seulement..." avec ce petit air traînard qui rappelle un peu la Suisse. J'avoue que sur le coup, on ne comprenait pas ce que ce "seulement" voulait dire.

Publié dans métaphore

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article